ليس عندك قلب




No tienes corazon

– ¿A que te dedicas?
Soy traficante de órganos.
Eres un maldito, no tienes corazón.
– Ahora no, pero me llega este jueves.

حاول معرفة معنى النكتة من خلال الأمثلة أسفله لتنمية القدرة على تكوين الجمل في اللغة الإسبانية. و في آخر المقال ستجد ترجمة النكتة كاملة. لا تغش و حاول أولا.

فعل هذا اليوم

te dedicas

هو فعل dedicarse في الحاضر presente. و هو بمعنى تخصص أو عمل, مثلا نقول:

Karim se dedica al turismo.

كريم يتخصص في السياحة.

Said se dedica a otra cosa.

سعيد يتخصص في شيء آخر.

تعلم فعل جديد

Ser
Yo soy
Tu eres
él/ella/usted es
Nosotros/as somos
Vosotros/as sois
Ellos/as/ustdes son

Soy el capitán de este barco.

أنا قبطان هذه السفينة.

Eres mi amigo favorito

أنت صديقي المفضل




أمثلة لتنمية قدراتك

هذه مجموعة من الأمثلة للأفعال التي جاءت في النكتة.

Tienes el pasaporte caducado.

عندك الجواز منتهي الصلاحية.

Tienes muchos amigo malos.

عندك الكثير من الأصدقاء السيئين.

Siempre me llega a casa.

دائما تصلني للمنزل.

Karim llega tarde al trabajo.

كريم يصل متأخرا للعمل.

كلمات جديدة و مهمة

هذه مجموعة من الكلمات التي جاءت في النكتة.

Traficante مهرب
Órganos الأعضاء
Maldito اللعين
Corazón القلب
Ahora الآن
Jueves يوم الخميس

معنى النكتة بالعربية

أترك لنا في التعليقات كيف فهمت النكتة.

ليس عندك قلب

– ما هو عملك؟
– أنا مهرب الأعضاء.
– أيها اللعين, أليس لك قلب؟
– الآن لا, لكن سيصلني هذا الخميس.




التعليقات ...

0

أترك لنا تعليقا