
نحاول في هذه الفقرة تعليم بعض الكلمات و بيان موضعها في الجمل من خلال التعابير الساخرة أو النكت المضحكة المتداولة في إسبانيا. قد لا تكون هذه النكت مضحكة كفاية كما هي نكت دولنا العربية لكن سنستغلها لتعلم بعض الكلمات المهمة و المتداولة في إسبانيا و الدول اللاتينية.
عندما يكون جهلك للجواب هو الجواب نفسه:
- Qué es peor, la ignorancia o el desinterés?
- Ni lo sé, ni me importa.
- ما هو الأسوء؟ التجاهل أو عدم الإهتمام.
- لا أعلم و لا يهمني.
أمثلة
هذا السؤال و هذا الجواب بإختصار:
- Cuál es la diferencia entre la amante y la esposa?
- treinta kilos de peso.
- ما هو الفرق بين الخطيبة و الزوجة؟.
- ثلاثين كيلوغرام.
أمثلة
حقا, منفصلتان رغم أنفهما:
- Que le dice un ojo a otro?
- Estamos separados por narices.
- ماذا تقول العين للعين الأخرى؟
نحن منفصلتان رغم أنفنا.
أمثلة
صديقك العنيد يشتكي من قسوة الحياة:
- Qué le dice una piedra a otra piedra?
- ooof.. la vida es dura hermana.
- ماذا تقول الصخرة للصخرة الأخرى؟
- الحياة قاسية يا أختاه.
أمثلة