نكتة – عضني بالمجان – باللغة الإسبانية

نكت بالإسبانية




mordida gratis

– ¡Me acaba de morder una serpiente!
– ¿Cobra?
– ¡No, idiota, lo hace gratis!

حاول معرفة معنى النكتة من خلال الأمثلة أسفله لتنمية القدرة على تكوين الجمل في اللغة الإسبانية. و في آخر المقال ستجد ترجمة النكتة كاملة. لا تغش و حاول أولا.

فعل هذا اليوم

Cobra

هو فعل Cobrar في الحاضر Presente. و هو بمعنى يتقاضى أو تلقى أتعاب أو المقابل. (و معنى Cobra في نفس الوقت هو نوع من أنواع الأفاعي), مثلا نقول:

Karim cobra 3 dolares por la bebida.

كريم يطلب 3 دولارات على المشروبات.

Este hotel no cobra por el desayuno.

هذا الفندق لا يتقاضى ثمن وجبة الإفطار.

تعلم فعل جديد

Cobrar
Yo cobro
Tu cobras
él/ella/usted cobra
Nosotros/as cobramos
Vosotros/as cobráis
Ellos/as/ustdes cobran

Cobramos siempre el dia 5.

نتقاضى الأجرة دائما في اليوم الخامس.

Cobro 200 dolares al mes.

أتقاضى 200 دولار في الشهر.




أمثلة لتنمية قدراتك

هذه مجموعة من الأمثلة للأفعال التي جاءت في النكتة.

Mi padre acaba de ir al mercado.

أبي لتو ذهب للسوق.

El perro no puede morder su amo.

الكلب لا يستطيع عض صاحبه.

Tu amigo siempre hace el ridículo.

صديقك دوما يفعل السخافات.

كلمات جديدة و مهمة

هذه مجموعة من الكلمات التي جاءت في النكتة.

Acaba لتو
Una serpiente ثعبان
Cobra الكوبرا
No لا
Idiota غبي
Gratis بالمجان

معنى النكتة بالعربية

أترك لنا في التعليقات كيف فهمت النكتة.

عضني بالمجان

– لتو عضني ثعبان.
– الكوبرا؟
– لا أيها الغبي, لقد فعلها بالمجان.