قصة – المجنون و الرسالة – باللغة الإسبانية

نكت بالإسبانية




El loco y la carta

Le dice un loco a otro:
– ¿Qué haces?
Escribo una carta.
– ¿Y para quién?
– Para mí mismo.
– ¿Y qué dice?
– No , porque me llega mañana.

حاول معرفة معنى النكتة من خلال الأمثلة أسفله لتنمية القدرة على تكوين الجمل في اللغة الإسبانية. و في آخر المقال ستجد ترجمة النكتة كاملة. لا تغش و حاول أولا.

فعل هذا اليوم

haces

هو فعل Hacer في الحاضر Presente. و هو بمعنى فعل أو صنع أو عمل, مثلا نقول:

Karim hace lo que quiere.

كريم يفعل ما يريد.

Este restaurante hace la mejor sopa.

هذا المطعم يعمل أفضل شوربة.

تعلم فعل جديد

Hacer
Yo hago
Tu haces
él/ella/usted hace
Nosotros/as hacemos
Vosotros/as hacéis
Ellos/as/ustdes hacen

Hacemos deporte todo los dias.

نفعل الرياضة كل يوم.

Esto lo que hago antes de comer.

هذا ما أفعله قبل الأكل.




أمثلة لتنمية قدراتك

هذه مجموعة من الأمثلة للأفعال التي جاءت في النكتة.

Papa dice que no va.

أبي يقول أنه لن يذهب.

Escribo una poema.

أكتب قصيدة.

No que voy a hacer.

لا أدري ما سأفعله.

El tren siempre llega tarde.

القطار دائما يصل متأخر.

كلمات جديدة و مهمة

هذه مجموعة من الكلمات التي جاءت في النكتة.

Loco مجنون
Otro آخر
Carta رسالة
Para quien لأجل من (لمن)
Qué ماذا
Mañana غذا

معنى النكتة بالعربية

أترك لنا في التعليقات كيف فهمت النكتة.

المجنون و الرسالة

يقول مجنون لآخر:
– ماذا تفعل؟
– أكتب رسالة.
– و لمن؟
– لنفسي
– و ماذا تقول (ما هو محتواها).
– لا أدري, لأنها ستصلني غذا.