">
منذ استيقاظك من النوم حتى الساعة 1 بعد الزوال. التحية المعتمدة هي:
Buenos dias.
صباح الخير.
ومنذ الساعة 1 بعد الزوال حتى الثامنة مساءا. التحية المعتمدة هي:
Buenas tardes.
نهاركم سعيد.
أما في المساء ابتداء من الساعة 8 يستعمل في التحية:
Buenas noches.
مساء الخير.
Dias هي جمع كلمة dia معناه يوم. مثلا نقول:
Cobro el día 5.
أتقاضى أجري يوم 5.
El día siguiente.
اليوم التالي.
Tardes هي جمع كلمة tarde معناه عشية أو بعد الزوال و لها معنى آخر هو متأخر. مثلا نقول:
Ven el lunes por la tarde.
تعالى يوم الإثنين مساءا أو في العشية.
Tengo una cita por la tarde.
عندي موعد في العشية.
Llego tarde.
وصلت متأخرا.
es muy tarde para salir.
الوقت متأخر جدا للخروج.
Noches هي جمع كلمة noche معناه المساء أو الليل. مثلا نقول:
Salemos esta noche.
سنخرج هذه الليلة.
la habitación por 20 dolares por noche.
الغرفة ب20 دولار لليلة.
هناك كذلك كلمة Buenas و هي جمع كلمة buena و معناها جميلة أو جيدة, مثلا نقول:
La comida es buena.
الأكل لذيذ أو جيد.
Este hotel es bueno.
هذا الفندق جيد.
تستعمل كلمة Bueno بكثرة و في عدة مواقف مثلا نقول:
Said es bueno en español.
سعيد جيد في اللغة الإسبانية.
Maria es buena en hacer ensaladas.
مريا جيدة في تحضير السلطة.
عندما تريد أن تنصح بشيء و تعدد محاسنه تقول:
Nadar es bueno para la salud.
السباحة جيدة للصحة.
la leche es buena para los niños.
الحليب جيد للأطفال.
و تستعمل كثيرا في عبارة:
Said es buena gente.
سعيد إبن عائلة أي طيب.
Said es buena persona.
سعيد شخص جيد.
ومن المفردات الأكثر استعمالا هي عندما نتمنى الحظ لشخص ما نقول:
Buena suerte.
حظ سعيد.
Mala هي عكس كلمة Buena و تعنى سيئة, نقول:
said es un chico malo.
سعيد شخص سيء.
Maria es mala en francés.
سعيد سيء في اللغة الفرنسية.
وعند ما تكون قريب من الفوز لكنك تخسر في النهاية تقول:
Que mala suerte.
يا له من حظ سيء.
عادة في مراسيم الزواج في الكنيسة يقوم الكاهن بتلاوة شروط الزواج فيقول مثلا: سيد خوان هل نقبل بالسيدة تيرسا زوجة لك في الحياة و الممات في الغنى والفقر في الصحة والمرض ووووو و في الأخير يقول:
En las buenas y en las malas.
في الصراء و الضراء.
عندما يقدم لك طبق و من شكله يبدو لذيذ تقول:
Tiene buena pinta.
شكله جميل و يبدو لذيذ.
عندما تكون هناك فئة أو مجموعة أو منطقة ذات سمعة حسنة او سيئة نقول:
Tiene buena fama.
عنده سمعة جيدة.
Tiene mala fama.
عنده سمعة سيئة.