">
خلال فترة إقامة العرب بالأندلس في القرن السادس عشر, كان الأوروبيون معجبون بالتقدم العلمي الذي توصلوا إليه العرب آنذاك, كان من علامات الوعي و الإفتخار هو عندما يعود الطلاب الأوروبيين إلى بلدانهم ويشرعون بنطق بعض الكلمات بالعربية. أما الصليبيين الذين كانوا يعيشون مع العرب بالأندلس كان بعضهم يتقنون اللغة العربية و بعضهم يدرجون بعض الكلمات العربية مع لغتهم الأصلية, بالضبط كما يفعل العرب الآن عندما يدرجون الفرنسية مع العربية في شمال إفريقيا و الإنجليزية مع العربية كما هو الحال في دول الخليج.
في هذا المقال قمنا بالاستعانة بالكلمات الإسبانية من أصل عربي لتساعدنا على تعلمها بسهولة و تشجيعنا على تعلم اللغة الإسبانية. هناك العديد من الكلمات الإسبانية من أصل عربي بعضها لم يعد يستعمل في كلتا اللغتين و بعضها تستعمل و بكثرة في وقتنا الحالي, و هذه الأخيرة ما سنتعلم اليوم في هذا المقال.
Aceite | الزيت |
Aceituna | الزيتون |
Arroz | أرز |
Azúcar | السكر |
Alubia | اللوبيا |
Alcachofa | الخرشوف |
Berenjena | باذنجان |
Azafran | الزعفران |
Algodón | القطن |
Comino | كمون |
Limón | ليمون |
Acelga | السلق |
Alcohol | الكحول |
Alquimia | الكيمياء |
Álgebra | الجبر |
Albañil | البناء |
Alcoba | القبة |
Alcázar | القصر |
Alcala | القلعة |
Almohada | المخدة |
Acequia | الساقية |
Guitarra | قيثارة |
Alberca | البركة |
Tahona | طاحونة |
Aduana | الديوانة |
Azar | الزهر |
هناك كلمات أخرى إسبانية من أصل عربي لم تعد تستعمل كثيرا في يومنا هذا, قد تراها فقط في القصص و الحكايات و منها:
Alguacil | الوزير |
Alcaide | القائد |
Alcalde | القاضى |
Alférez | الفارس |
Alarife | العريف |
Algarroba | الخروب |
Algara | الغارة |
Alcoba | القبة |
Diván | ديوان |
Quintal | قنطار |
Taza | طاسة |
Alquibla | القبلة |
Jazmines | الياسمين |
Arrayán | الريحان |
Alcanfor | الكافور |
Alfóncigo | الفستق |
Albuhera | البحيرة |
Alcantra | القنطرة |
Aljibe | الجب |
Ajedrez | شطرنج |
Acatar | القدر |
Almud | العمود |
Ajarafe | الشرف |
Alacena | الخزانة |
الجميل في الأمر أغلبية الإسبان يعرفون أن هذه الكلمات من أصل عربي و يفتخرون كون لغتهم تتضمن عدة عروق.
يمكنك متابعة دروسنا في تعليم اللغة الإسبانية على صفحتنا على اليوتوب. و مشاهدة هذا الفيديو. بالتوفيق